Español
Aprende el idioma mientras conoces la cultura.
Escuchar · Leer · Repetir · Calificar · Luchar
Empiezas con Hola, me llamo… Al final los subtítulos se apagan — la película, la canción, la conversación entera, entendidas. Español latinoamericano, tal como se habla de verdad.
Una curva de aprendizaje suave
Sin barreras.
Empiezas con el primer contacto y la gente que te rodea, y el color de la vida latinoamericana no para de saturarse: comida y hogar, luego amistad y trabajo, luego medios y emoción, hasta llegar a la identidad, el carácter y los modismos que cargan con el humor de una cultura.
Este es el español que se oye en la calle y en la pantalla. Cada palabra se eligió cruzando un vasto corpus de subtítulos de cine y televisión con una lista académica de frecuencia — para que aprendas el idioma tal como aparece en pantalla y en la conversación, ordenado por la frecuencia con la que de verdad lo vas a encontrar. El destino no es un examen. Es la pertenencia: disfrutar del chiste, seguir el drama, compartir la mesa.
Primer contacto, orientarte, la familia — las personas que tienes delante.
Comida, hogar, el cuerpo, la naturaleza — la textura de la vida diaria.
Comunicación, amistad, trabajo, medios — la vida entre otros.
Emociones complejas, persuasión, sociedad — las corrientes más profundas.
Identidad, carácter, modismos — dentro de la cultura.
Cada vez más exigente
Las frases de ejemplo se vuelven más complejas etapa a etapa.
- Hola, me llamo Ana y soy de México.Hi, my name is Ana and I'm from Mexico.
- Todas las mañanas tomo un café antes de salir de casa.Every morning I have a coffee before leaving the house.
- Ayer hablé con mi hermano sobre el trabajo que está buscando.Yesterday I talked with my brother about the job he's looking for.
- Aunque no estaba de acuerdo, decidió apoyar la idea para no causar problemas.Although he didn't agree, he decided to support the idea so as not to cause trouble.
- Lo que más me llama la atención es cómo logran transmitir tanto con tan pocas palabras.What strikes me most is how they manage to convey so much with so few words.
el · la, en color
Cada sustantivo lleva su artículo codificado por color según el género, para ayudarte a asociar el género al aprender nuevos sustantivos. Toca una carta para girarla.
El idioma de la cultura
Repetir el idioma en contextos nuevos es clave. Toca para girar.
El principio de Pareto
3 paquetes. El 10 % del vocabulario español para el 90 % de los usos.
Del primer contacto a la pertenencia, en cinco etapas. El camino de entrada.
Las siguientes mil — trabajo, medios, sociedad y conversación real.
Rango abstracto, expresivo y casi nativo. Las tres mil completas.
Las tarjetas como sistema integrado
- SRS de Fibonacci
- Califica cada carta de 0 a 5. Cuanto mejor conoces una palabra, más tarda en volver — repetición espaciada en intervalos de Fibonacci.
- Boss fights
- Cada cluster está protegido por un duelo que no puedes ganar sin enfrentarte a tus palabras más difíciles y superarlas.
- Graduación
- Vence un cluster y sus cartas dejan tu mazo diario para siempre. El mazo se hace más pequeño a medida que aprendes.
- Frecuencia
- Las listas de vocabulario cruzan un corpus de subtítulos de cine y televisión con datos académicos de frecuencia — primero el español que de verdad vas a oír.
- Lecciones
- Las lecciones de referencia aparecen en el punto de la secuencia donde desbloquean lo que estás a punto de leer.